Daniel Canty
Critique
Steve Savage,
« Caer veut dire tomber, care veut dire aimer »
, no 156, 2014 .
Traitant de :
Erín Moure, Elisa Sampedrín, Daniel Canty, Petits théâtres (Teatriños), Le Noroît, 2013.
Essai
« Poétique de la désobéissance »
, no , 2019 [en tant que traducteur⋅trice].
Poème
« Saints-amis »
, no 179, 2020 [en tant que traducteur⋅trice].
« «Maintenant» »
, no 179, 2020 [en tant que traducteur⋅trice].
« La nuit les états »
, no , 2019 [en tant que traducteur⋅trice].
« Petite boîte noire »
, no 160, 2015 [en tant qu'auteur⋅trice].
« Chute de neige »
, no 135, 2009 [en tant que traducteur⋅trice].
« Hôtels »
, no 129, 2007 [en tant que traducteur⋅trice].
« Extrait de Fire Break »
, no 121, 2005 [en tant que traducteur⋅trice].
« Extrait de Some Clear Souvenir »
, no 121, 2005 [en tant que traducteur⋅trice].
Sept proses sur la poésie
« Les lumières, partie 2 – Les chants »
, no 177, 2019 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 7 – Les lumières, partie 1 – Les chambres »
, no 175, 2018 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 5 – Les fugues »
, no 173, 2018 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 4 – Les monstres »
, no 172, 2018 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 3 – Les mondes, partie 2 – La haine »
, no 171, 2017 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 3 – Les mondes, partie 1 – L’amour »
, no 170, 2017 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 2 – Les cercles »
, no 169, 2017 [en tant qu'auteur⋅trice].
« 1 – Les temps »
, no , 2017 [en tant qu'auteur⋅trice].
Traduction
« Saints-amis »
, no 179, 2020 [en tant que traducteur⋅trice].
« «Maintenant» »
, no 179, 2020 [en tant que traducteur⋅trice].
« Extrait de Fire Break »
, no 121, 2005 [en tant que traducteur⋅trice].
« Extrait de Some Clear Souvenir »
, no 121, 2005 [en tant que traducteur⋅trice].
Uncategorized
« 6 – Les seuils »
, no 174, 2018 [en tant qu'auteur⋅trice].